pa1papart1EngTo confirm; affirm an action when used with the completed aspect or a completed situation or a reality or confirmation marking particle such as gapo or ana when there may have been a doubt by someone that something was done or should be done; Refuting the negative or doubtful statement or thought of someone.Cls. Synpuod2Bol:Pangibarita' sa sayay ipagawa'; kidawat.Ilo:Syak pay; isu pay; ikkamEngWhen the verb is in the non-completed aspect, this word is used with some doubt in the mind of the speaker as to the response to a situation so it is at times used to request something to be done, or to ask for something to be given out of pity or servitude.Relpara1synkadi' 23Ilo:Man.EngA wish that it were so but confirming that it is not the case. Especially when used with the addition particle et.Comppalayisapa
pa2panBol:Tawag ran ua'nak sa tatay a udino Papang ra.Ilo:Papa.EngA term of address to ones father.
pa-pa??? > vdEngTo let or have done unspec. comp. formmama-
pa'getenpa'-gɘ-t`ɘnPerf.pina'getFromegetvac1Bol:Lamu'nan a gesen nan sayay bagay ta pigaw kai ya madali' matumba o masida'.Ilo:Papigsaen.EngTo strengthen something.Cls. Synpagsenen2Ilo:Kumpirmaen.EngTo confirm or ratify an action.
pa'kitp`a'-kitPerf.pina'kitFromkikitvac1Bol:Ipadar a kadiryan sa pangngikit nan sayay tawo o tutawo.Ilo:Agpakita; agpaduktor.EngTo disclose something to someone or have someone or something examined. AntumadiCls. Synpaduktor2Bol:Paipadar o paipatnag yay sayay tawo ta pigaw nin maasikaso o masita ya.EngTo show something so as to be noticed.Cls. SynparayopasirayoDer.ipa'kitmama'kit